ELIJE
TRADUCTORES LA ACADEMIA DE LENGUAS INDÍGENAS.
POR:
RAFAEL HERNÁNDEZ R.
ZONGOLICA,
VER. JULIO DEL 2014. Esta visita del procurador general de justicia en la
sierra de Zongolica, demuestra la sensibilidad del gobernador Javier duarte de
Ochoa, Luis Ángel Bravo es un procurador preocupado por llevar la justicia con
las Leyes en las manos hacia estas zonas indígenas. Dijo la titular de la
academia de lenguas indígenas de la universidad veracruzana de gobierno del
estado, Lucia Ortega Tepole .
Así
mismo, dijo, que el trabajo que realizan en la academia, vinculado con la
procuraduría general de justicia en el Estado, ya que al respecto de la
asignación de traductores interpretes en
los procesos en losque amerita un intérprete en los casos de los compañeros
indígenas.
La
procuraduría nos lo solicita y nosotros de acuerdo a los niveles intercultural,
bilingüe, acreditado y capacitado, que compañero reúne estos requisitos para
desempeñar el cargo de traductor en las agencias del ministerio público.
Se
espera que con la colocación del Consejo
Ciudadano de la PGJ cede Zongolica, la gente
ponga, interponga y pueda tener acceso a dar a conocer sus quejas y que el
Consejo les dé solución de acuerdo a sus necesidades jurídicas.
Antes
de arribar el procurador general de justicia a la cabecera distrital de
Zongolica, la directora de esta institución estatal señalo que también este
Consejo siga dando la capacitación a los servidores públicos del ministerio
público.
De
la misma manera, reconoció la funcionaria que la población crece y si es
necesario más personal traductor y probable una agencia del MP en otro punto
del distrito, para acercar más los servicios a la población así como sacar de
la cabecera el reclusorio regional y la gente pueda sentirse más segura.